Frauenlyrik
aus China
杨妃菊 |
Yang Guifei Chrysantheme |
霓裳舞罢小腰肢, | Für ihre zarte Figur ist der Regenbogen- und Federkleid-Tanz zu Ende |
低首临风几许思? | Sie steht mit gesenktem Kopf im Wind, wie viele Gedanken sie wohl bewegen |
莫怪姿容太妖冶, | Wirf ihr nicht vor, dass ihre Schönheit zu verführerisch ist |
半绿卯酒半燕支。 | Halb kommt sie vom süßen Morgenwein und halb von ihrem Rouge |